Подписывайтесь и читайте наш новый телеграм-канал Все о Российско-Арцахской дружбе

В Русском центре г. Степанакерта состоялась встреча с писателем Ашотом Бегларяном

12 июня в Русском центре столицы Республики Арцах (Нагорно-Карабахской Республики) – г. Степанакерта состоялась встреча старшеклассников и студентов с известным русскоязычным писателем, публицистом, Заслуженным журналистом НКР Ашотом Бегларяном. Встречу, приуроченную ко Дню России, организовали аппарат Президента Республики Арцах и Министерство образования, науки, культуры и спорта. На мероприятии присутствовали сотрудники аппарата Президента,  главный специалист русского языка Министерства образования, науки, культуры и спорта Рубен Осипов, глава Русской общины НКР Александр Бордов, заведующие кафедрами русского языка и литературы  и преподаватели вузов, учителя общеобразовательных школ республики .

Творческий и жизненный путь Ашота Бегларяна представила заместитель руководителя аппарата Президента НКР Гаяне Григорян. Состоялась содержательная и непосредственная беседа с писателем о его творчестве, планах на будущее, актуальных общественных и культурных проблемах современного Арцаха.

«Хочу отметить, что наряду с армянским русский язык является для меня родным. Более того, именно посредством русского языка я полноценно выражаю свои творческие способности, в основном пишу и издаю книги на русском», – отметил Ашот Бегларян, добавив, что при содействии Александра Бордова в ближайшие месяцы в рамках учрежденной московским общественным деятелем Юрием Навояном книжной серии ДИАЛОГ выйдет в свет новый его сборник «Апельсин потерянного солнца» с одноимённым романом о Великой Отечественной войне, на фронтах которой пропал без вести дед писателя по отцовской линии. В сборник вошли также несколько рассказов о последних карабахских войнах – 2016 и 2020 годов и очерк о продолжающейся блокаде Арцаха со стороны Азербайджана.

В своём слове главный специалист русского языка Министерства образования, науки, культуры и спорта Рубен Осипов отметил жизненность и актуальность затрагиваемых автором тем, его роль в доведении до международной общественности правдивой информации об Арцахе.

Ашот Бегларян ответил на разноплановые вопросы присутствующих. 

В конце встречи глава Русской общины НКР Александр Бордов вручил Ашоту Бегларяну благодарственную грамоту от имени Общины «за весомый вклад в дело укрепления русского языка и русской культуры, развитие русско-армянских культурных связей  и популяризацию Республики Арцах за рубежом».

«Ваш профессионализм и трудолюбие, направленные на укрепление Арцаха, могут служить самым достойным примером для будущих поколений», – отмечается в благодарственной грамоте.

Ашот Бегларян родился 1 августа 1968 года в г.Степанакерте. Сын известного поэта Эрнеста Бегларяна. Окончил факультет русского языка и литературы Ереванского государственного университета, по специальности литературовед.

Печатается с 19 лет. Рассказы и очерки А. Бегларяна публиковались в литературных, общественно-политических изданиях и интернет-сайтах в Степанакерте и Ереване, в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Ростове-на-Дону, Новочеркасске, Томске, Калининграде и других российских городах, в Абхазии, Грузии, Иране, Казахстане, Белоруссии, Украине, Болгарии, Словакии, Германии, Канаде, США, Великобритании и др.

Профессионально занимается журналистикой. В разные годы работал корреспондентом ереванских газет «Голос Армении», «Новое время», армянских информагентств СНАРК и «АрмИнфо», британского Института освещения войны и мира, российского федерального агентства REGNUM, информационного агентства «Интерфакс», журнала для депутатов Госдумы РФ «Кавказский эксперт», ряда издающихся в России армянских журналов и газет.

Ашот Бегларян – автор многих сборников рассказов и повестей, сборника журналистских и публицистических статей и сборника художественно-документальных очерков. Является членом союзов писателей Арцаха и Армении, Российского союза писателей. Лауреат ряда международных литературных и журналистских конкурсов.

Участвовал в обороне Нагорного Карабаха, в ходе войны 1991-1994 гг. был тяжело ранен: не случайно военная тема ему особенно близка.

Рассказ Ашота Бегларяна «Мать» включён в переизданный в 2019-ом году учебник «Русский язык. Диалог культур» для 12-х классов старших школ Армении (классов с гуманитарным уклоном).

В 2020 году в изданную в Ереване антологию исторической и военной прозы «Книга о воинах и войнах» вошёл и рассказ Ашота Бегларяна «Спасённая мелодия».

По мотивам рассказа «Дом, который стрелял» снят первый в НКР короткометражный художественный фильм.

Является переводчиком с армянского на русский язык и редактором нескольких десятков книг.

Соб. инф.

Фотоотчет

Добавить комментарий

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.
CAPTCHA на основе изображений
Введите символы, которые показаны на картинке.

Жанр

При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт russia-artsakh.ru обязательна.