Подписывайтесь и читайте наш новый телеграм-канал Все о Российско-Арцахской дружбе

Литература

Писательская организация Нагорного Карабаха практически существует с 1925-го года, однако лишь с обретением независимости арцахские писатели получили возможность полноценно представлять миру свой интеллектуально-творческий потенциал и литературно-художественную продукцию. Одним из завоеваний последнего периода является создание единого с Арменией литературного пространства, многие члены Союза писателей Арцаха входят также в Союз писателей Республики Армения.

Литературный процесс в Арцахе сегодня последовательно развивается, налаживаются связи с иностранными коллегами, регулярно проводятся международные мероприятия, в частности, фестивали поэзии с участием представителей различных стран.

Арцахские  писатели  публикуются в разных изданиях Армении, России и других стран, а пресса, как никогда раньше, часто обращается к создаваемой в НКР литературе. В Арцахе есть также авторы, творящие на русском языке и входящие в писательские союзы Российской Федерации.

Помимо творческой деятельности,  писатели Арцаха  своей активной гражданской позицией содействуют международному признанию Нагорно-Карабахской Республики.

Принадлежность к русскому миру вселяет надежду карабахцам - Ашот Бегларян

Наш собеседник известный арцахских прозаик и журналист Ашот Бегларян, чья книга «Апельсин потерянного солнца» недавно была издана в Москве, став третьим выпуском книжной серии ДИАЛОГ. О деятельности писателя, а также о создавшейся сложной ситуации вокруг блокадного Арцаха мы побеседовали с автором книги.

– У Вас недавно вышла в свет книга «Апельсин потерянного солнца». О чем она?

Книга арцахского автора пополнила Книжную серию ДИАЛОГ / Արցախյան հեղինակի գիրքը համալրել է ԴԻԱԼՈԳ մատենաշարը

В Москве вышла в свет книга известного арцахского прозаика и журналиста Ашота Бегларяна «Апельсин потерянного солнца», став третьим выпуском книжной серии ДИАЛОГ. В книгу вошли одноимённый роман о Великой Отечественной войне, несколько рассказов о последних карабахских войнах, а также цикл небольших очерков под общим названием «Блокада», посвящённых многомесячной блокаде родного края автора.

"СУДЬБОЙ МОЕЙ СТАЛА РУССКАЯ ПОЭЗИЯ…" Интервью с поэтом Константином Шакаряном

— Константин, на днях Вы стали лауреатом Международной Отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка и одновременно были приняты действительным членом Международной Академии Зауми. Расскажите, пожалуйста, поподробнее о премии и академии. Что означает эта премия лично для Вас?

Писатель Федор Константинов подарит более сотни книг армянским слушателям

 

Недавно мы рассказывали о предстоящем цикле лекций Федора Константинова, писателя, публициста, биографа Стефана Цвейга. Федор подготовил 110 книг из личной библиотеки для подарков школьникам и студентам Армении. Писатель подарит слушателям в Ереване, Гюмри и Дилижане несколько десятков ценных книг из личной библиотеки.

Голосом Маяковского и Арцаха

 9 и 10 июля молодёжная студия Степанакертского русского драматического театра представила во Дворце молодёжи столицы Республики Арцах (Нагорно-Карабахской Республики) премьеру поэтического спектакля «Во весь голос», приуроченную к 130-летию Владимира Маяковского.

В Степанакерте отметили 75-летие со дня рождения поэта Вардана Акопяна

Во Дворце Культуры и молодёжи столицы Республики Арцах (Нагорно-Карабахской Республики) состоялся вечер памяти, посвящённый 75-летию со дня рождения  известного поэта, многолетнего председателя Союза писателей Арцаха, автора текста государственного гимна, доктора филологических наук, профессора, активиста Карабахского освободительного движения Вардана Акопяна.